23
Eagai
Helping needy
Variyarkondru eavathey eagai matru ellam
Kuriethirpai neerathu udaithu
Helping needy alone worth
Others expecting mirth
Nallaru eninum kolaltheedhu melulagam
Ilenin eedhaley nandru
Accepting help augur not
Well, giving got
Ilanennum evvam uraiyamai eedhal
Kulanudaiyan kanney ula
Seeker denial not worth
Helper high birth
Innathu irakka paduthal irandhavar
Inmugam kaanum alavu
Seeker's face brighten give
Him, pitying naive
Aatruvar aatral pasiatral appasiyai
Matruvar aatralin pin
Fasting bearing hunger, hungers
Others alleviating lingers
Atrar azhipasi theerthal aguthoruvan
Petran porulvai puzhi
Remove hunger of poor
That goes more
Pathun mareeyi yavanai pasiennum
Theepini thheendal arithu
Sharing board with others
Hunger never bothers
Eethuvakkum inbam ariyarkol thaamudaimai
Vaithizhakkum vaka navar
Earned wealth kept self,
Loose, unsee pelf
Irathalin innadhu mandra nirappiya
Thamay thamiyar unal
Consuming sans sharing befits
Worse begging benefits
Sadhalin innadhathu illai inidhathuvum
Eedal iyaiya kadai
Death most painful noble
When alming unable
Tuesday, June 29, 2010
Tuesday, June 15, 2010
General virtues to be followed
22
Oppuravaridhal
Common duties
Kaimaru venda kadapaadu marimaattu
Ennatrum kollo ulagu
Clouds cannot be repaid
People such aid?
Thalatri thandha porulellam thakkarku
Velanmai seithat poruttu
Earned all property reach
Fittest no breach
Puthel ulagathum eendum peralarithey
Oppuravin nalla pira
There are no deeds
For worlds' needs
Othathu arivan uyirvazhvan matraiyan
Setharul vaikka padum
Deeds spell man proper
Others announce pauper
Oorani neerniraindha thatrey ulagavam
Perari valan thiru
Learned wealth equalled to
Tank brimming do
Payanmaram ullur pazhuthatral selvam
Nayaudai yankan padin
Wealth in hands good
Tree fruits brood
Marundhagi thappa marathatral selvam
Perundhagai yankan padin
Medicinal will for others
Wealth who bothers
Idanil paruvathum oppuravu olgar
Kadanari katchi yavar
Known good doers even
In poverty liven
Nayanudaiyan nalkoorndhan adhal seiyumneera
Seiyadhu amaigala aaru
Sorrow he in poverty
For his inability
Oppuravi nalvarum kedenin aguthoruvan
Vitrukol thakkathu udaithu
In case indebted he
Sells himself fee
Oppuravaridhal
Common duties
Kaimaru venda kadapaadu marimaattu
Ennatrum kollo ulagu
Clouds cannot be repaid
People such aid?
Thalatri thandha porulellam thakkarku
Velanmai seithat poruttu
Earned all property reach
Fittest no breach
Puthel ulagathum eendum peralarithey
Oppuravin nalla pira
There are no deeds
For worlds' needs
Othathu arivan uyirvazhvan matraiyan
Setharul vaikka padum
Deeds spell man proper
Others announce pauper
Oorani neerniraindha thatrey ulagavam
Perari valan thiru
Learned wealth equalled to
Tank brimming do
Payanmaram ullur pazhuthatral selvam
Nayaudai yankan padin
Wealth in hands good
Tree fruits brood
Marundhagi thappa marathatral selvam
Perundhagai yankan padin
Medicinal will for others
Wealth who bothers
Idanil paruvathum oppuravu olgar
Kadanari katchi yavar
Known good doers even
In poverty liven
Nayanudaiyan nalkoorndhan adhal seiyumneera
Seiyadhu amaigala aaru
Sorrow he in poverty
For his inability
Oppuravi nalvarum kedenin aguthoruvan
Vitrukol thakkathu udaithu
In case indebted he
Sells himself fee
Thursday, June 10, 2010
Fearing to harm
21
Theevinaiacham
Shudder harming others
Theevinaiyar anjhar vizhumiyar anjuvar
Theevinai ennum cherukku
Dare not harming others
Used, other bothers
Theeyavai theeya payathalal theeyavai
Theeyinum anja padum
Bad begets negative hence
Feared fire thence
Arivinul ellam thalaienba theeya
Seruvarkum seiya vidal
Even not harming harmed
The best formed
Marandhum pirankedu soozharka soozhin
Aramsoozhum soozhndhavan kedu
Unmindful even harm not
Failing he got
Ilanendru theeyavai seiyarka seiyin
Ilanagum matru peyarndhu
Self-pitying do not harm
Worsen your form
Theepala thanpirarkan seiyarka noipala
Thannai adalvenda than
One doesn't like pain
Don't others vain
Enaipagai uttrarum uyivar vinapagai
Veeyadhu pinchen radum
One can escape enmity
Sinning no conformity
Theeyavai seidhar keduthal nizhalthannai
Veeyadhu adiurain thatru
One's shadow noon dies
Not sinners' vice
Thannaithan kadhalan ayin enaithondrum
Thunnarka theevinai pal
Self-loving persons harm not
Others even dot
Arunkedan enbathu ariga marungodi
Theevinai seiyan enin
He who not harming
Such will farming
Theevinaiacham
Shudder harming others
Theevinaiyar anjhar vizhumiyar anjuvar
Theevinai ennum cherukku
Dare not harming others
Used, other bothers
Theeyavai theeya payathalal theeyavai
Theeyinum anja padum
Bad begets negative hence
Feared fire thence
Arivinul ellam thalaienba theeya
Seruvarkum seiya vidal
Even not harming harmed
The best formed
Marandhum pirankedu soozharka soozhin
Aramsoozhum soozhndhavan kedu
Unmindful even harm not
Failing he got
Ilanendru theeyavai seiyarka seiyin
Ilanagum matru peyarndhu
Self-pitying do not harm
Worsen your form
Theepala thanpirarkan seiyarka noipala
Thannai adalvenda than
One doesn't like pain
Don't others vain
Enaipagai uttrarum uyivar vinapagai
Veeyadhu pinchen radum
One can escape enmity
Sinning no conformity
Theeyavai seidhar keduthal nizhalthannai
Veeyadhu adiurain thatru
One's shadow noon dies
Not sinners' vice
Thannaithan kadhalan ayin enaithondrum
Thunnarka theevinai pal
Self-loving persons harm not
Others even dot
Arunkedan enbathu ariga marungodi
Theevinai seiyan enin
He who not harming
Such will farming
Avoid unnecessary talk
20
Payanilasolamai
Not to utter useless
Pallarmuniya payanila solluvan
Ellarum ella padum
He making useless talk
Be laughing stalk
Payanila pallarmun sollal mayanila
Nattatkan seidhalin theedhu
Tounge lashing before learned
Worse friends cornered
Nayanylan enbathu sollum payanila
Parithu uraikkum urai
Lecture on useless exposes
His injustice proposes
Nayansara nanmaiyin neekkum payansara
Panbilsol pallar agathu
Loses fortune who mouths
Unwanted words loathes
Seermai sirappodu neengum payanila
Neermai udaiyar solin
Unwanted blabberings persons fame
Go utter shame
Payanilsol paarattu vanai maganenal
Makkat pathadi enal
Unnecessary talks not man
Waste other than
Nayanila sollinum solluga sandror
Payanila sollamai nandru
Justice may not gesture
Unwanted not venture
Arumpayan aayum arivinaar sollar
Perumpayan illadha sol
Those seeking good things
Unwanted never brings
Porultheerndha pochandhum sollar marultheerndha
Masaru katchi yavar
Flawless people never utter
Forgetfully ever bitter
Solluga sollin payanudaiya sollarka
Sollin payanila sol
Utter usefull language all
Restrain uttering tall
Payanilasolamai
Not to utter useless
Pallarmuniya payanila solluvan
Ellarum ella padum
He making useless talk
Be laughing stalk
Payanila pallarmun sollal mayanila
Nattatkan seidhalin theedhu
Tounge lashing before learned
Worse friends cornered
Nayanylan enbathu sollum payanila
Parithu uraikkum urai
Lecture on useless exposes
His injustice proposes
Nayansara nanmaiyin neekkum payansara
Panbilsol pallar agathu
Loses fortune who mouths
Unwanted words loathes
Seermai sirappodu neengum payanila
Neermai udaiyar solin
Unwanted blabberings persons fame
Go utter shame
Payanilsol paarattu vanai maganenal
Makkat pathadi enal
Unnecessary talks not man
Waste other than
Nayanila sollinum solluga sandror
Payanila sollamai nandru
Justice may not gesture
Unwanted not venture
Arumpayan aayum arivinaar sollar
Perumpayan illadha sol
Those seeking good things
Unwanted never brings
Porultheerndha pochandhum sollar marultheerndha
Masaru katchi yavar
Flawless people never utter
Forgetfully ever bitter
Solluga sollin payanudaiya sollarka
Sollin payanila sol
Utter usefull language all
Restrain uttering tall
Tuesday, June 8, 2010
19
Purankuramai
Avoid slander-mongering
Arankuran alla seiyinum oruvan
Purnakuran endral inidhu
Though good not done
Slanderous nature gone
Aranazhiyee allavai seidhalin theedhay
Puranazhiyee poithu nagai
Enemy open is better
For slandering bitter
Purankuri poithuyir vazhdhalin sadhal
Arankurum aakkam mtharum
Death considered devine than
Slanderous life span
Kannindru kannara sollinum sollarka
Munnindru pinnokka sol
Scolding serves better afront
Backbiting rather different
Aransollum nenjathan anmai puransollum
Punmaiyar kaana padum
Praising on face waste
Cursing back taste
Piranpazhi kooruvan thanpazhi ullum
Thirantherindhu koora padum
Self-exposed he who slanders
Tells others' blunders
Pagasolli kelir pirippar nagasolli
Natpadal thetra thavar
Friends not made, words
Hostile spoken swords
Thunniyar kutramum thootrum marabinar
Ennaikol yethilar maatku
Shuddering to harm unknown
Bothering better known
Arannokki aatrunkol vaiyam purannokki
Punndol uraippan porai
World patient on slanderer
Mould as launderer
Ethilar kutrampol thangutram kaangirpin
Theethundo mannum uyirku
World would not befall
Wrongs forgotten all
Purankuramai
Avoid slander-mongering
Arankuran alla seiyinum oruvan
Purnakuran endral inidhu
Though good not done
Slanderous nature gone
Aranazhiyee allavai seidhalin theedhay
Puranazhiyee poithu nagai
Enemy open is better
For slandering bitter
Purankuri poithuyir vazhdhalin sadhal
Arankurum aakkam mtharum
Death considered devine than
Slanderous life span
Kannindru kannara sollinum sollarka
Munnindru pinnokka sol
Scolding serves better afront
Backbiting rather different
Aransollum nenjathan anmai puransollum
Punmaiyar kaana padum
Praising on face waste
Cursing back taste
Piranpazhi kooruvan thanpazhi ullum
Thirantherindhu koora padum
Self-exposed he who slanders
Tells others' blunders
Pagasolli kelir pirippar nagasolli
Natpadal thetra thavar
Friends not made, words
Hostile spoken swords
Thunniyar kutramum thootrum marabinar
Ennaikol yethilar maatku
Shuddering to harm unknown
Bothering better known
Arannokki aatrunkol vaiyam purannokki
Punndol uraippan porai
World patient on slanderer
Mould as launderer
Ethilar kutrampol thangutram kaangirpin
Theethundo mannum uyirku
World would not befall
Wrongs forgotten all
Thursday, June 3, 2010
Desire not for others' possessions
18
Veggamai
Not being covetous
Naduvindri nanporul veggin kudipondri
Kutramum aangey tharum
Desire wealth genuine others
Trouble that bothers
Padupayan veggi pazhipaduva seyyar
Naduvanmai naanu bavar
People fearing repercussion never
Desire covet ever
Sittrinbam veggi aranalla seyyarey
Matrinban vendu bavar
Those desiring eternal bliss
Refrain committing gliss
Ilamendru vegguthal seyyar pulamvendra
Punmaiyil katchi avar
He overcame senses bothers
Not wealth others
Aggi agandra arivennam yaarmaattum
Veggi veriya seiyin
All things detested what
Wisdom worth that
Arulveggi aatrinkan nindran porulveggi
Pollatha soozha kedum
Illgotten wealth diminishes righteous
Path from virtuous
Vendarka veggiyam aakkam vilaivaiyin
Maandar karitham payan
Desire others possessions refuse
Aspire that infuse
Aggamai selvathirku yathenin veggamai
Vendum pirankai porul
One's real rightful wealth
Not others' dwelth
Aranarindhu vegga arivudaiyar serum
Thiranarindhu thangey thiru
Wealth comes one's way
Others' not away
Iraleenum ennathu veggin viraleenum
Vendamai ennum serukku
Desireless for others' property
Brings one prosperity
Veggamai
Not being covetous
Naduvindri nanporul veggin kudipondri
Kutramum aangey tharum
Desire wealth genuine others
Trouble that bothers
Padupayan veggi pazhipaduva seyyar
Naduvanmai naanu bavar
People fearing repercussion never
Desire covet ever
Sittrinbam veggi aranalla seyyarey
Matrinban vendu bavar
Those desiring eternal bliss
Refrain committing gliss
Ilamendru vegguthal seyyar pulamvendra
Punmaiyil katchi avar
He overcame senses bothers
Not wealth others
Aggi agandra arivennam yaarmaattum
Veggi veriya seiyin
All things detested what
Wisdom worth that
Arulveggi aatrinkan nindran porulveggi
Pollatha soozha kedum
Illgotten wealth diminishes righteous
Path from virtuous
Vendarka veggiyam aakkam vilaivaiyin
Maandar karitham payan
Desire others possessions refuse
Aspire that infuse
Aggamai selvathirku yathenin veggamai
Vendum pirankai porul
One's real rightful wealth
Not others' dwelth
Aranarindhu vegga arivudaiyar serum
Thiranarindhu thangey thiru
Wealth comes one's way
Others' not away
Iraleenum ennathu veggin viraleenum
Vendamai ennum serukku
Desireless for others' property
Brings one prosperity
Tuesday, June 1, 2010
Win over envy
17
Azhukkaramai
Shy away envy
Ozhukkarai kolga oruvanthan nenjathu
Azhukkaru iladha iyalbu
Consider oneself pure heart
Envy put apart
Vizhuppetrin agthoppa illaiyar maattum
Azhukatrin anmai perin
Nothing more than that
Envious nature shot
Aranaakkam vendathan enban piranakkam
Penathu azhukkaru paan
Jealousy over other's prosper
Will go pauper
Azhukkatrin allavai seiyar izhukkatrin
Edham padupakku arindhu
Out of jealousy harm
Man wisdom calm
Azhukkaru udaiyarku adhusaalum ondrar
Vazhukkiyum kedeen bathu
Envy annihilates need not
Enemies take shot
Koduppadhu azhukkarupan chuttram uduppadhuvum
Unbadhuvum indri kedum
One's possession if envied
Bereft all carried
Avvithu azhukkaru udaiyanai seiyaval
Thavvayai kaati vidum
No prosper who envies
Doom belongings his
Azhukkaru enaoru paavi thiruchetruth
Theeuzhi uyithu vidum
Sinner envy vanishes wealth
Makes evil dwelth
Avviya nenjathan aakkamum sevviyan
Kedum ninaikka padum
Ponder, wonder subjects suffer
Good, evil prosper
Azhukkatru agandrarum illaiagthu illar
Perukkathil theerdharum ill
Sufferings for non-jealous short
More who abort
Azhukkaramai
Shy away envy
Ozhukkarai kolga oruvanthan nenjathu
Azhukkaru iladha iyalbu
Consider oneself pure heart
Envy put apart
Vizhuppetrin agthoppa illaiyar maattum
Azhukatrin anmai perin
Nothing more than that
Envious nature shot
Aranaakkam vendathan enban piranakkam
Penathu azhukkaru paan
Jealousy over other's prosper
Will go pauper
Azhukkatrin allavai seiyar izhukkatrin
Edham padupakku arindhu
Out of jealousy harm
Man wisdom calm
Azhukkaru udaiyarku adhusaalum ondrar
Vazhukkiyum kedeen bathu
Envy annihilates need not
Enemies take shot
Koduppadhu azhukkarupan chuttram uduppadhuvum
Unbadhuvum indri kedum
One's possession if envied
Bereft all carried
Avvithu azhukkaru udaiyanai seiyaval
Thavvayai kaati vidum
No prosper who envies
Doom belongings his
Azhukkaru enaoru paavi thiruchetruth
Theeuzhi uyithu vidum
Sinner envy vanishes wealth
Makes evil dwelth
Avviya nenjathan aakkamum sevviyan
Kedum ninaikka padum
Ponder, wonder subjects suffer
Good, evil prosper
Azhukkatru agandrarum illaiagthu illar
Perukkathil theerdharum ill
Sufferings for non-jealous short
More who abort
Subscribe to:
Posts (Atom)